ชื่อประเทศต่าง ๆ ในภาษาญี่ปุ่น นอกจากจะเขียนด้วยตัวคาตากานะแล้ว บางครั้งในข่าวหรือหนังสือพิมพ์ก็ใช้ตัวคันจิเพียงตัวเดียวเพื่อสื่อถึงประเทศนั้น ตัวคันจิที่พบเห็นได้บ่อย เช่น 米 หมายถึงอเมริกา, 英 หมายถึงอังกฤษ ในเมื่อชื่อประเทศต่าง ๆ ก็ออกจะยาวแต่ทำไมใช้เพียงแค่ตัวคันจิตัวเดียวก็รู้ได้ทันที ? การใช้ตัวคันจิตัวเดียวแทนชื่อประเทศมีที่มาอย่างไร มีชื่อประเทศไหนบ้างที่คนใช้บ่อย และประเทศไหนบ้างที่น้อยคนจะรู้ ??

ทำไมชื่อประเทศจึงเขียนด้วยตัวคันจิตัวเดียว ?

ประเทศ

ตอนสร้างแผนที่โลกในช่วงกลางสมัยเอโดะ (ปี 1603-1868) ว่ากันว่าชื่อประเทศต่าง ๆ ได้ปรับให้เป็นตัวคันจิที่ใกล้เคียงกับการออกเสียงในภาษาญี่ปุ่น ตัวอย่างเช่น ประเทศอังกฤษ ในปัจจุบันภาษาญี่ปุ่นจะเรียกว่า อิกิริสุ (イギリス) แต่ในอดีตคนญี่ปุ่นเรียกว่า เอเกเรสุ (エゲレス) จึงต้องถอดคำว่าเอเกเรสุให้เป็นตัวคันจิที่ออกเสียงคล้ายกันเพื่อให้คนญี่ปุ่นออกเสียงได้ง่ายขึ้น เป็น 英吉利 หรือ 英吉利私 ต่อมาในสมัยไทโช (ปี 1912-1926) ชื่อประเทศต่าง ๆ ก็ถูกย่อจากตัวคันจิหลายตัวให้เหลือเพียงตัวเดียว อย่าง 英吉利私 ก็เหลือเพียงตัว รวมไปถึงอีกประมาณ 20 ประเทศ

ต่อมาในสมัยโชวะที่ 27 (ปี 1952) คณะรัฐมนตรีได้แจ้งให้กระทรวงและหน่วยงานต่าง ๆ เขียนชื่อสถานที่ในต่างประเทศ ชื่อคน คำที่มาจากต่างประเทศ ฯลฯ ในรูปแบบตัวคาตากานะเวลาที่ต้องเขียนเอกสารราชการ ทำให้ชื่อประเทศหลายชื่อก็เริ่มใช้เป็นตัวคาตากานะมากขึ้น แต่สำหรับการเขียนหัวข้อข่าวในหนังสือพิมพ์หรือนิตยสารจะมีพื้นที่จำกัด หากใช้ตัวคาตากานะก็จะกินพื้นที่มากเกินไป ดังนั้นในปัจจุบันเมื่อกล่าวถึงชื่อประเทศก็ยังคงมีการใช้ตัวคันจิตัวเดียวอยู่เพื่อย่อให้สั้นลงนั่นเอง

ในภาษาญี่ปุ่นจะมีชื่อประเทศเป็นตัวคันจิให้กับประเทศส่วนใหญ่ทั่วโลก แต่มีเพียงแค่ประเทศหลัก ๆ บางประเทศเท่านั้นที่จะมีตัวคันจิตัวเดียวเป็นชื่อย่อ

ชื่อประเทศที่เขียนด้วยตัวคันจิตัวเดียว

1. ชื่อประเทศที่คนส่วนใหญ่รู้

2. ชื่อประเทศที่น้อยคนจะรู้

ชื่อประเทศต่าง ๆ ล้วนใช้ตัวคันจิตามการออกเสียง ทำให้แต่ละประเทศมีชื่อคันจิหลายชื่อ แต่การย่อใช้เพียงแค่ตัวเดียวก็ช่วยประหยัดพื้นที่ได้เยอะและเข้าใจง่ายมากขึ้น น่าสนใจมากที่มีหลายประเทศที่เราไม่เคยเห็นกันมาก่อนอย่างเช่น 馬, 西, 星, 普 หรือแม้แต่ประเทศที่เราไม่ค่อยรู้จักก็ยังมีชื่อคันจิกับเขาด้วย!

สรุปเนื้อหาจาก jpnculture

AsmarCat

นักเขียนทาสแมวที่คอสเพลย์เป็นงานอดิเรก ชื่นชอบ Pop Culture ของญี่ปุ่นเป็นพิเศษ ดูเมะ ฟังเพลง และ Cafe Hopping มามองญี่ปุ่นในมุมใหม่ ๆ ไปด้วยกันนะคะ

เราใช้คุกกี้เพื่อพัฒนาประสิทธิภาพ และประสบการณ์ที่ดีในการใช้เว็บไซต์ของคุณ คุณสามารถศึกษารายละเอียดได้ที่ ข้อกำหนดและเงื่อนไขการใช้บริการ

ตั้งค่าความเป็นส่วนตัว

คุณสามารถเลือกการตั้งค่าคุกกี้โดยเปิด/ปิด คุกกี้ในแต่ละประเภทได้ตามความต้องการ ยกเว้น คุกกี้ที่จำเป็น

ยอมรับทั้งหมด
จัดการความเป็นส่วนตัว
  • คุกกี้ที่จำเป็น
    เปิดใช้งานตลอด

    ประเภทของคุกกี้มีความจำเป็นสำหรับการทำงานของเว็บไซต์ เพื่อให้คุณสามารถใช้ได้อย่างเป็นปกติ และเข้าชมเว็บไซต์ คุณไม่สามารถปิดการทำงานของคุกกี้นี้ในระบบเว็บไซต์ของเราได้

บันทึกการตั้งค่า