กองทัพต้องเดินด้วยท้อง! 8 สำนวนญี่ปุ่นน่ารู้เกี่ยวกับการกิน

การกินเป็นกิจกรรมที่มนุษย์ขาดไม่ได้ ไม่ว่าจะเป็นชาติไหนประเทศใดก็ล้วนให้ความสำคัญกับการกิน สมกับที่เขาว่า “กองทัพต้องเดินด้วยท้อง” ญี่ปุ่นเองก็ให้ความสำคัญกับการกินจนมีสำนวนสุภาษิตที่เกี่ยวกับการกินมากมายหลายสำนวน วันนี้เราได้ยกตัวอย่างที่น่าสนใจมาให้ได้เรียนรู้กัน 8 สำนวน ดังนี้

1. 秋茄子嫁に食わすな (akinasubi yome ni kuwasuna)

กองทัพต้องเดินด้วยท้อง! 8 สำนวนญี่ปุ่นน่ารู้เกี่ยวกับการกิน

สำนวนนี้แปลว่า มะเขือฤดูใบไม้ร่วง อย่าให้ลูกสะใภ้ทาน เป็นคำพูดที่แม่สามีใช้แกล้งลูกสะใภ้ เนื่องจากมะเขือยาวในฤดูใบไม้ร่วงมีรสชาติอร่อยเป็นพิเศษ ถ้าจะให้ลูกสะใภ้ได้ทานด้วยก็เสียเปล่า

สำนวนนี้เหมือนจะฟังดูไม่ดี แต่ก็มีทฤษฎีที่กล่าวว่าจริง ๆ แล้วเป็นความหวังดีที่แม่สามีมีต่อลูกสะใภ้ มะเขือยาวฤดูใบไม้ร่วงมีรสชาติอร่อยก็จริง แต่เป็นผักที่มีฤทธิ์เย็น ทานแล้วจะทำให้ตัวเย็นจึงไม่อยากให้ลูกสะใภ้ทาน แถมยังมีความเชื่อว่ามะเขือยาวมีเมล็ดน้อย ทำให้มีลูกยาก

2. 飲食男女は人の大欲存す (inshoku danjyo ha hito no taiyoku sonsu)

กองทัพต้องเดินด้วยท้อง! 8 สำนวนญี่ปุ่นน่ารู้เกี่ยวกับการกิน

สำนวนนี้แปลว่า ดื่มกิน ชายหญิง เป็นกิเลสของมนุษย์ หมายถึง การกินดื่มและความรักระหว่างชายและหญิงเป็นสิ่งที่สำคัญที่สุดในจิตใจของมนุษย์

อย่างที่ทราบกันดีว่าการกินอาหารเป็นสิ่งที่มนุษย์ขาดไม่ได้ เพราะเป็นสิ่งจำเป็นเพื่อให้ร่างกายมีชีวิตอยู่ต่อไป ส่วนความรักระหว่างชายหญิงก็เป็นสิ่งดึงดูดใจและล่อลวงให้มนุษย์มีแต่ความลุ่มหลง

3. 飢えては食を択ばず (uete ha shoku wo erabazu)

กองทัพต้องเดินด้วยท้อง! 8 สำนวนญี่ปุ่นน่ารู้เกี่ยวกับการกิน

สำนวนนี้แปลว่า ถ้าหิว ก็ไม่เลือกของกิน หมายถึง เมื่อท้องหิวขึ้นมาก็สามารถกินทุกอย่างอย่างเอร็ดอร่อยไม่ว่าจะชอบหรือไม่ชอบก็ตาม

เป็นการเปรียบว่าไม่ว่าชีวิตจะลำบากยากแค้นแค่ไหนก็ไม่ใช่เวลาที่จะมาบ่นอะไรได้ เช่นเดียวกับเวลาที่หิวมาก ๆ ก็ไม่ใช่เวลาที่จะต้องมาเลือกของกิน

4. 牛を食らうの気 (ushi wo kurau no ki)

กองทัพต้องเดินด้วยท้อง! 8 สำนวนญี่ปุ่นน่ารู้เกี่ยวกับการกิน

สำนวนนี้แปลว่า รู้สึกอยากกินวัว หมายถึงอารมณ์ความรู้สึกที่รุนแรงตั้งแต่อายุยังน้อย

เป็นการเปรียบคนที่มีแรงจูงใจและมีความทะเยอทะยานไม่เป็นรองใครตั้งแต่ยังเป็นเด็ก ในความหมายเดิมคือลูกเสือที่มีความกล้าที่จะกินวัวที่ใหญ่กว่าตัวมันเองตั้งแต่อายุยังน้อย

5. 食わず嫌い (kuwazu girai)

กองทัพต้องเดินด้วยท้อง! 8 สำนวนญี่ปุ่นน่ารู้เกี่ยวกับการกิน

สำนวนนี้แปลว่า เกลียดตั้งแต่ยังไม่ได้กิน หมายถึง ทั้งที่ยังไม่เคยกิน แต่พอรู้ว่าเป็นรสชาติที่ไม่ชอบหรือดูไม่น่ากิน ก็เกลียดอาหารชนิดนั้นไปก่อนแล้ว แถมยังไม่คิดจะพยายามลองกินเลย

เป็นการเปรียบกับการที่ได้ไปเจออะไรใหม่ ๆ แต่รู้สึกว่าไม่น่าสนใจพอ ไม่อยากทำ ทั้งที่ยังไม่แม้แต่จะลองแถมยังไม่รู้จักมันดีพอ จนสุดท้ายก็พยายามหลีกเลี่ยงมาโดยตลอด อย่างเช่นกิจกรรมแอดเวนเจอร์ต่าง ๆ ที่แค่มองก็รู้สึกว่าน่ากลัวและไม่กล้าเล่น ทั้งที่จริงหากได้ลองเล่นแล้วอาจจะติดใจไปเลยก็ได้

6. 大食は命の取り越し (taishoku ha inochi no torikoshi)

กองทัพต้องเดินด้วยท้อง! 8 สำนวนญี่ปุ่นน่ารู้เกี่ยวกับการกิน

สำนวนนี้แปลว่า กินเยอะตายเร็ว หมายถึง การกินมากเกินไปจะทำให้อายุสั้นลง

ชีวิตขาดอาหารไม่ได้ก็จริง แต่การกินมากเกินไปเป็นเวลานานจะทำให้ป่วยง่ายและอายุสั้นลง เกิดโรคต่าง ๆ ทั้งน้ำตาลในเลือดสูงและไขมันอุดตันในหลอดเลือด ทำให้เลือดไหลเวียนแย่ลง ระบบภูมิคุ้มกันอ่อนแอ จึงควรทานแต่พอดีและทานของที่มีประโยชน์เพื่อสุขภาพ

7. 食べてすぐ寝ると牛になる (tabete sugu neruto ushi ni naru)

กองทัพต้องเดินด้วยท้อง! 8 สำนวนญี่ปุ่นน่ารู้เกี่ยวกับการกิน

สำนวนนี้แปลว่า กินแล้วนอนจะกลายเป็นวัว หมายถึง หากกินอิ่มเสร็จแล้วนอนทันทีจะดูเหมือนวัว เป็นสำนวนที่ใช้สอนว่าไม่ควรนอนทันทีหลังกินอาหารเสร็จ

สำนวนบ้านเราเขาว่ากินแล้วนอนจะกลายเป็นงู แต่ของญี่ปุ่นจะเป็นวัว เพราะเป็นธรรมชาติของวัวที่หลังจากกินเสร็จแล้วก็จะล้มตัวลงนอนทันที จึงเป็นคำสอนเด็ก ๆ ว่าหากกินแล้วเอนตัวนอนทันทีจะดูไม่ดี ไม่มีมารยาท แถมยังไม่ดีต่อสุขภาพอีกด้วย

8. 煮ても焼いても食えぬ (nitemo yaitemo kuenu)

กองทัพต้องเดินด้วยท้อง! 8 สำนวนญี่ปุ่นน่ารู้เกี่ยวกับการกิน

สำนวนนี้แปลว่า จะต้มจะย่างก็ยังกินไม่ได้ หมายถึงความดื้อรั้นจนควบคุมไม่ได้ ใครพูดก็ไม่เชื่อฟัง

เป็นการเปรียบบุคคลหรืออะไรบางสิ่งที่เราไม่สามารถทำอะไรมันได้ เพราะคนคนนั้นไม่มีทางเปลี่ยนใจและไม่ฟังผู้อื่น เหมือนกับอาหารที่ปกติแล้วแค่ต้มหรือย่างก็สามารถทานได้ แต่อาหารบางชนิดไม่ว่าจะต้มผัดแกงทอดหรืออุ่นหุงตุ๋มต้มนึ่งยังไงก็ยังไม่สามารถทานได้ เหมือนกับคนที่ดื้อมาก ๆ นั่นเอง

สรุปเนื้อหาจาก kotowaza

AsmarCat

นักเขียนทาสแมวที่คอสเพลย์เป็นงานอดิเรก ชื่นชอบ Pop Culture ของญี่ปุ่นเป็นพิเศษ ดูเมะ ฟังเพลง และ Cafe Hopping มามองญี่ปุ่นในมุมใหม่ ๆ ไปด้วยกันนะคะ

ไอคอน PDPA

เราใช้คุกกี้เพื่อพัฒนาประสิทธิภาพ และประสบการณ์ที่ดีในการใช้เว็บไซต์ของคุณ คุณสามารถศึกษารายละเอียดได้ที่ ข้อกำหนดและเงื่อนไขการใช้บริการ

ตั้งค่าความเป็นส่วนตัว

คุณสามารถเลือกการตั้งค่าคุกกี้โดยเปิด/ปิด คุกกี้ในแต่ละประเภทได้ตามความต้องการ ยกเว้น คุกกี้ที่จำเป็น

ยอมรับทั้งหมด
จัดการความเป็นส่วนตัว
  • คุกกี้ที่จำเป็น
    เปิดใช้งานตลอด

    ประเภทของคุกกี้มีความจำเป็นสำหรับการทำงานของเว็บไซต์ เพื่อให้คุณสามารถใช้ได้อย่างเป็นปกติ และเข้าชมเว็บไซต์ คุณไม่สามารถปิดการทำงานของคุกกี้นี้ในระบบเว็บไซต์ของเราได้

บันทึกการตั้งค่า